Friday, August 21, 2020

Response to Cyrano de Bergerac and to the movies Cyrano de Bergerac and Roxanne essays

Reaction to Cyrano de Bergerac and to the films Cyrano de Bergerac and Roxanne articles The creator of Cyrano de Bergerac is Edmond Rostand. Edmond Rostand was conceived on April 1, 1868 in Marseille, France. He was fixated on writing when all is said in done, however was particularly inspired by theater. His first dramatization was known as The Romantics, at that point Cyrano de Bergerac, Chantecler, and The Last Night of Don Juan. Cyrano de Bergerac was his most prominent work and achievement, the primary creation was on December 28, 1897. Edmond passed on December 2, 1918. He was a French writer and producer who composed for a long time. I preferred Cyrano e Bergerac, however it was a miserable story. I enjoyed viewing the film Roxanne. It was in English and in shading, I additionally comprehended the plot since I read the book. I didn't care for watching the French form with captions since I don't take French, so I didn't get it. It was difficult to watch what was happening, tune in to the tone of the voices, and read the captions simultaneously. Once in a while I got lost or didn't have the foggiest idea how the lines were communicated. For example, regardless of whether the individual was dismal, upbeat, or frantic. I likewise prefer to have the option to simply watch a film, when they are in English you don't need to hold tight each word or read what they just said. It's not the equivalent with captions by any stretch of the imagination. You decipher everything in an unexpected way. You can get the sound of the voice through the French, however it's still totally different. I would have rather viewed the old highly contrasting form since it was in English. I figure I would have comprehended it somewhat better. Perusing Cyrano de Bergerac was exceptionally useful when we viewed the motion pictures. At the point when I read it without anyone else to get up to speed I was exceptionally confounded on the grounds that it was difficult to make the progress of who was talking. At the point when we read it in class and various individuals played various parts it was a lot simpler to track. The various voices helped in the progress of who was talking. It was likewise somewhat troublesome some of the time on the grounds that occasionally something would n ... <!

No comments:

Post a Comment

Note: Only a member of this blog may post a comment.